Control y confiabilidad en cualquier escena

Trabajo con una PC en el estudio Trabajo con una PC en el estudio

Control, confiabilidad

Visor electrónico de alto rendimiento

El visor OLED de 9,44 millones de puntos (aprox.) de la α1 ofrece la mejor resolución3. Incluye ampliación de 0,90x1 y FOV de 41° para una visión amplia y clara, y una estructura actualizada para un ocular de 25 mm de alto2. La actualización de 240 fps con UXGA FOV también es pionera en el mundo3 e ideal para acción rápida.
Ilustración del visor electrónico
Profesional de salto de esquí

Encuadre de tomas con obturador electrónico0

Su uso a bajas velocidades puede reducir la respuesta de la pantalla, lo que dificulta el seguimiento de los sujetos rápidos. Activa [Low Frame Rate Limit] (límite bajo de frecuencia de imagen) para mejorarla y permitir el encuadre de tomas.
Imagen de golfista con marco central blanco

Cambio fluido entre full-frame y APS-C

Las imágenes de tamaño M y S tienen números de píxeles y áreas de AF iguales en los modos Full-frame y APS-C, por lo que puedes cambiar fluidamente entre Full-frame [M:21MP] y APS-C [M:21MP] en una escena.

[1] Full-frame [2] APS-C

Menú "Operation Customize" (personalizar manejo) con el cursor sobre "Different Set for Still/MV" (diferente para foto/video)

Configuraciones diferentes para fotos y películas

Ahora, un subconjunto de la configuración cambia en función del modo seleccionado. Esto es ideal cuando se buscan diferentes opciones de apertura, de velocidad de obturación y otros ajustes para hacer fotos y películas.
Menú "Shooting" (captura) con el cursor sobre "Image Quality" (calidad de la imagen)

Nueva estructura de menús

Otra función solicitada por fotógrafos y videógrafos profesionales: una estructura de menú modificada que facilite la navegación, con respuesta táctil que proporcione un control más intuitivo.
Menú "Custom Key Setting" (configuración de teclas personalizadas)

Funciones personalizables

Se pueden asignar 164 funciones a 17 teclas personalizadas y a los diales frontales y traseros. Se pueden asignar grupos de funciones independientes para capturar fotografías o películas, y reproducir.
Dedo tocando la pantalla de un menú

Control de menú táctil

Menús principales y de función con respuesta táctil, con pestañas de menú en la parte izquierda de la pantalla y parámetros relacionados en la derecha para facilitar la navegación y el control de seguimiento.
Vista frontal de la cámara

Obturador mecánico de gran confiabilidad

Se redujo la vibración del obturador, sin dejar de ofrecer ráfagas de hasta 10 fps. La nueva unidad de obturador con motor, freno y amortiguaciones avanzados ofrece más de 500.000 ciclos.
Vista posterior de la cámara con dos tarjetas SD

Dos ranuras de soporte para CFexpress Tipo A

Las dos ranuras de soporte son compatibles con las tarjetas SDXC/SDHC de UHS-I y UHS-II, así como con nuevas tarjetas CFexpress Tipo A, para ofrecer una mejor capacidad general y una mayor velocidad de lectura/grabación.
Vista posterior de la cámara con dos baterías de la serie Z

Gran batería de la serie Z para grabación prolongada

Realiza hasta 530 fotos por carga. Los componentes y circuitos también se diseñaron para optimizar el consumo de energía. Consigue más capacidad con dos baterías de la serie Z en la empuñadura VG-C4EM.
Ilustración de la estructura interna del cable

Resistencia al polvo y la humedad mejorada

Se sellaron las juntas del cuerpo y la cubierta de la batería. Las ranuras multimedia cuentan con una cubierta doble deslizante y un seguro para repeler el agua. El botón de bloqueo de la lente y almohadilla para la montura también ayudan.
Vista detallada de la cámara

Chasis duradero de aleación de magnesio

La aleación de magnesio, sólida y ligera, mejora la durabilidad de las cubiertas superior, frontal y posterior, así como del marco interno. Y los 6 tornillos de colocación de la montura de la lente mejoran aún más la solidez.
Camera front and rear views showing auto-closing shutter
Cierre del obturador con el apagado
Al apagar la cámara, el obturador se cierra para proteger el sensor del polvo durante los cambios de objetivo.
Camera front and rear views showing USB power and fast charge connector
Vista frontal y posterior de la cámara en la que se aprecian la alimentación USB y el conector de carga rápida

Compatible con USB PD (suministro de alimentación). La mayor capacidad actual significa que puedes capturar sin que se agote la batería.*

* La carga y el suministro de alimentación solo son compatibles con una conexión USB Type-C®. La batería debe estar instalada para el suministro de alimentación. La batería puede agotarse en función del adaptador utilizado y las condiciones de uso.

Camera front and rear views showing white balance sensor
Sensor de balance de blancos e IR
Este sensor contribuye a un balance de blancos más preciso en iluminaciones fluorescentes, LED y artificiales de otros tipos.
Illustration showing anti-dust
Antipolvo
Un filtro ultrasónico (más de 70kHz) mejorado elimina las partículas sueltas de la parte frontal del sensor para evitar que arruinen las imágenes.
Camera front and rear views showing HDMI and other connectors
Conectores completos
La α1 ofrece una conectividad versátil a través de diferentes puertos: HDMI tipo A, USB Type-C, LAN, etc.
Dial de modo manual y modo enfoque
Los diales apilados del modo manual y el modo de enfoque ofrecen acceso directo para un funcionamiento rápido y dinámico.
Camera front and rear views showing tiltable monitor
Monitor inclinable
El monitor LCD de la α1 es un dispositivo de tipo 3.0 con una respuesta táctil de alta calidad que se inclina 107° hacia arriba y 41° hacia abajo.
α1 front and rear view